ما جعل هذه المهمة ممكنة هو إيثار إدارة الفضاء الوطنية الصينية 特拉法加广场, 英国伦敦
وتتولى إدارة الفضاء الوطنية الصينية صيانة هذا السجل. 登记册由中国国家航天局保持。
إدارة الفضاء الوطنية الصينية 中国国家航天局
واستَخدمت تلك القائمة مؤخراً إدارة الفضاء الوطنية الصينية خلال فترة ولايتها كأمانة الميثاق. 最近,中国国家航天局在担任《宪章》秘书处期间使用了该名单。
وشارك في رعاية الاجتماع كل من إدارة الفضاء الوطنية الصينية ووكالة تطوير الإعلاميات الجغرافية والتكنولوجيا الفضائية في تايلند. 此次会议由中国国家航天局与泰国地学信息和空间技术发展局共同主办。
وحضر حفل الافتتاح أيضاً وزيرا الشؤون الخارجية والعلوم والتكنولوجيا وممثلو إدارة الفضاء الوطنية الصينية وغيرها من الإدارات. 外交部、科学技术部、中国国家航天局和其他部委的部长也出席了开幕式。
وينفِّذ المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي اتفاقاً إطاريًّا تعاونيًّا مع إدارة الفضاء الوطنية الصينية منذ عام 1994. 德国航天中心自1994年以来一直在执行与中国国家航天局之间的合作框架协议。
22- وتضمّن برنامج الحلقة جلسة افتتاحية قدمت فيها عروض من ممثلي إدارة الفضاء الوطنية الصينية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي وإسكاب. 讲习班日程表包括举行开幕式会议,由中国国家航天局、外层空间事务厅和亚太经社会的代表作专题介绍。
(ز) إدارة الفضاء الوطنية الصينية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ وشركة DigitalGlobe، التي ساهمت في المؤتمر السنوي الذي ينظّمه برنامج سبايدر في بيجين؛ (g) 中国国家航天局、亚太空间合作组织和数字全球公司为天基信息平台在北京组办的年会提供了资助;
(ز) إدارة الفضاء الوطنية الصينية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ وشركة ديجيتال غلوب، التي ساهمت في المؤتمر السنوي الذي ينظّمه برنامج سبايدر. (g) 中国国家航天局、亚洲太平洋空间合作组织和数字地球公司为天基信息平台在北京举办的年度会议提供捐助。